![](/wp-content/uploads/2024/01/frc-b31f1fcc02eb4250f7fa007bde17c55d.png)
作家威廉-平童年时与祖父合照。
照片:Radio-Canada
RCI
————
加拿大华裔作家威廉-平(音译,William Ping),以其祖父在圣约翰斯(St. John’s)的华人移民经历为蓝本,寫出首部小說《Hollow Bamboo》(竹升),成功入围都柏林文学奖。
![](/wp-content/uploads/2024/01/frc-c94d08a797d0ce3192c8be3757402733.png)
威廉-平的首部小說《Hollow Bamboo》(竹升),成功入围都柏林文学奖。
照片:Radio-Canada
想不到这部关于我家的故事,会和读者建立关系,还走到这么远。
起初写时,我还以为只有身边几个朋友,最多是父母也会读
。 威廉-平表示,从没想过作品会这样受欢迎。
他直言不肯定读者喜欢这本书的原因,”可能是我在一件严肃的事情上加上适当的幽默。”
威廉-平正目前在撰写第二部作品,他表示前作受到好评,令他颇有压力,但表示新书将会非常不一样。
![](/wp-content/uploads/2024/01/frc-6f89103f5f778a57a589ba6e35c1ef27.png)
威廉-平有四分一华裔血统。
照片:Radio-Canada
只由全球公立图书馆提名的文学奖
都柏林文学奖(Dublin Literary Prize)自1996年开始颁发,只接受世界各地公立图书馆提名的英文小说。2024年共有70部小说入围,结果将于五月公布,得奖者可获 14.7 万加元奖金。
威廉-平2020 年在纪念大学取得文学研究院院士资格。除写作外,也是加拿大广播公司(CBC News)的记者。
含有魔幻现实主义和讽刺元素的半自传
《Hollow Bamboo》是一本半自传,但同时含有魔幻现实主义和讽刺元素。小说主角威廉-平与华裔女友家人晚餐时,双种族的不安全感和对自己华裔血统的无知,忽然像岩浆一样喷涌而出。
其后,威廉-平结识了一个鬼魂 莫,莫带他回看其祖父 1931 年从中国移民到纽芬兰一家洗衣店工作的过去。
出版社指,《Hollow Bamboo》以幽默及同情的笔触,再现纽芬兰第一批中国移民所面临的艰难困苦和难得的成功。
CBC, Elizabeth Whitten, adaptation en chinois par Donna Chan.
文章来源于RCI:加拿大华裔作家首作 入围都柏林文学奖