首页新闻搜索移民多伦多温哥华蒙特利尔卡尔加里论坛

3贪现形 中国外交部强硬 必惩加国程慕阳

加拿大家园 iask.ca 2015-05-01 08:35 来源: 明报 作者: 点击:

中国外交部措词强硬 程慕阳必受应得惩罚

北京外交部发言人洪磊

温哥华Mo Yeung Ching

红色通缉犯程慕阳

中国红色通缉令里的程慕阳,被传媒爆出「在温哥华闹双胞」,北京外交部发言人洪磊在周四的例行记者会上,被记者问到∶「有媒体认为,目前在加拿大从事房地产生意的商人Michael Ching是中国海外贪官『通缉令』名单上的程慕阳。你能否确认?如果确认,中方是否正向加方提出引渡要求?」

洪磊回答说∶「境外不是法外。中国政府坚决惩治腐败,不管腐败分子逃到天涯海角,中方都会将其绳之以法。像程慕阳这样的逃犯必将受到应有的惩罚。」

此外,温哥华的Mo Yeung Ching曾在2012年要求联邦公安部,向他披露所有针对他的国际刑警红色通缉令的资料,但其申请被拒,其後他入@联邦法院。作供的一名皇家骑警表示,由於骑警正进行一项刑事调查,且与「第三方」有关,如作出披露将影响骑警的调查。

根据法庭文件,Mo Yeung Ching在2012年透过资讯自由法,要求联邦公安部向他「披露所有关於他的一项国际刑警通告(alert notice)的最新资料」,包括辨别身分的个人资料、通告、逮捕令等。Ching又要求公安部回答,国际刑警在2001年11月23日发出过通告後,有无该通告的更新或修改版本存在。

皇家骑警引用私隐法,拒绝Ching披露所有资料的要求。他其後入@联邦法院,希望寻求法院下令公安部披露资料。

一名在皇家骑警资讯自由及私隐部门工作的探员作供,指出检视过Ching的要求,以及皇家骑警手上的资料後,认为骑警拒绝透露的某些资料,是「警方一项刑事调查的一部分」,这些资料包含了骑警的调查技巧以及牵涉「第三方」,而「第三方」并没有同意将他们的资料披露;故此,若将骑警手上的资料公开,将对骑警的刑事调查造成损害。

Ching在2013年底撤销该项申请。

中国14年前通缉令名字 拼法「Mo Yeung Ching」

中国在2001年曾透过国际刑警知会各地警方,中国通缉的一名逃犯可能抵达加拿大,当时「逃犯」的名字拼法是「Mo Yeung Ching」。

中国在2001年曾透过国际刑警知会各地警方,一名受中国通缉的逃犯可能抵达加拿大,当时「逃犯」的名字拼法是「Mo Yeung Ching」。

据本报获得的一份文件显示,中国在2001年11月23日通过国际刑警知会各地警方该名被中国通缉男子的资料,在这份英语文件中,名字一栏的拼音是「Mo Yeung Ching」,上面还有照片。

「Muyang Cheng」与「Mo Yueng Ching」

两人出生日期地点完全相同

中国上周发出的国际刑警「红色通缉令」(Red Notice)则采用汉语拼音,其中一名被通缉者的名字是「Muyang Cheng」。不过,2015年通缉令中的「Muyang Cheng」与2001年文件中的「Mo Yueng Ching」的出生日期均是1969年11月14日;出生地点都是中国江苏常州。

中国在2001年通过国际刑警发布的通告显示,「Mo Yeung Ching」父亲姓名的英文译音为「Wei Gao Ching」,母亲为「Pei Wen Zhang」。

2001年文件指出,「Mo Yeung Ching」持有香港身分证,香港身分证号码为∶P270XXX(b)(本报删节)。他的描述为∶身高177公分,黑发,棕色眼睛。特徵是右眼旁有一黑色胎记(black birthmark)。他的职业为商人,使用的语言为中文、英文。可能出现的地方包括加拿大、中国(香港、澳门)。

中国警方要求各地警方,当知道「Mo Yeung Ching」的下落时,应该立刻通报国际刑警北京支部;报告这名「逃犯」(fugitive)的行踪已经败露。

忠告各地可临时逮捕Mo Yeung Ching

中国警方并忠告各地警方,对於哪些确认「红色通缉令」(Red Notice)构成充分理由作出临时逮捕的国家,可以对「Mo Yeung Ching」采取临时逮捕。

中国警方又申明,假若引渡条约适用,将会申请引渡落网的「Mo Yeung Ching」。

2001年提出的通缉令已经列出「Mo Yeung Ching」一系列挪用公产、窝藏赃款等罪名。包括他在1996年,与同谋贪污(embezzle)370万元人民币;以及在1996年4月至1997年3月期间,利用自己身为一间公司董事的职权,挪用了(misaapropriate)450万元人民币。当时已经声明,这些罪名的最高刑罚是终身监禁。

2001年的文件又指出,中国河北石家庄司法部门在2001年4月2日对「Mo Yeung Ching」正式发出的逮捕令(arrest warrant),没有失效期。中国警方并申明,假若有需要,中国警方愿意将中国石家庄市发出的通缉令翻译成外国文字。

昆明女商人入禀法院追贷款 揭「天网」追缉犯李文革藏匿卑诗

李文革(Li Wenge)

中国昆明一女商人,因钱债纠纷入禀卑诗法院,其中一个涉案被告,原来是正被中国政府通缉的外逃贪腐官员「李文革」。

据卑诗《省报》报道,一名来自中国的女商人,入禀卑诗法院,寻求冻结出售一间位於列治文的物业,而其中一名被控人士,是正被中国政府「天网」行动追缉的经济逃犯李文革(Li Wenge)。

根据「天网」的资料显示,李文革现年46岁,原任中国云南省昆明市盘龙区国税局工会主席,昆明市公安局以「合同诈骗」罪名对李文革发出国际通缉令,当局相信他已逃往加拿大。

根据卑诗最高法院的文件显示,一名居住在昆明市的女商人宋建丽(Jian Li Song,译音),於2014年5月,状控李文革以及另一昆明市民杨子元(Zi Yuan Yang,译音),指他们借钱未还,因此要求赔偿240万加元,而该笔贷款据报用来购入位於列治文一个物业。

原告要求连本带利归还该笔贷款,又或把该间列治文物业拨归其名下所有。

李文革的律师汉舒渥(Jim Henshall)表示,他记得2014年的确曾有案件涉及一个来自昆明的税务官员,但不知道李文革牵涉合约诈骗,以及是被中国政府追捕的100名通缉犯之一。汉舒渥昨接受省报查询时表示,「基於保密缘故,我无法置评,也不能透露对案情所知。」

省报尝试联络原告及两名被告,但都不得要领;至於2014年6月,一份回应这宗法律诉讼的文件则指,被告李文革与资元杨在昆明市均拥有「庞大资产」,并声称所涉及的贷款,其实用来投资昆明市的地产。

被告承认在昆明向原告贷款,但「涉及条款并非如原告所称」;被告一方同时认为,这宗合约纠纷应交由中国法院审理,由於涉案人士全部来自昆明,合约也在该市达成,因此卑诗省最高法院并没有管辖权。

法庭文件又指,原告对李文革位於列治文的物业,并没任何应得权利,原告就该物业拥有权向卑诗省法院提出诉讼,是企图阻碍被告把物业出售。

本地物业登记文件则指,李文革於2014年6月30日,以57.4万元购入列治文中区的一间城市屋,并於2014年11月28日卖出涉及诉讼的物业,售价为138万。而中国当局则於同年11月26日,对李文革发出红色通缉令。

排名100红色通缉犯 杨希利绝足利是商场

中国红色通缉犯程慕阳在温哥华闹得沸沸扬扬,新闻上了中西报章头条。而在多伦多,100名红色通缉犯中排名最後的杨希利就静悄悄地隐身在多市。

据说杨希利在红色通缉令未发出时,每天都到北约克利是商场的超市买菜,每次出现必西装革履,衣著整齐。但4月23日报章刊出红色通缉令里他的照片後,就不再见他现身了。

有关红色通缉令中程慕阳与杨希利的来龙去脉,请留意明日随明报附送的《星期六周刊》。

顶一下
(85)
96.6%
踩一下
(3)
3.4%
  • 家园新闻内容来自于各大新闻媒体,部分内容由家园网读者、本地华人社团提供
  • 刊载此文仅为提供更多信息,不代表同意其说法或描述,也不构成投资或其他建议
  • 如发现稿件侵权,或作者不愿在家园网发表文章,请版权拥有者通知家园处理

热图

加国要闻小编推荐

新闻点击排行

© 2014-2014 加拿大家园网版权所有 家园简介 | 广告联系 | 隐私政策 | 客户服务