No menu items!

    “低级红高级黑”?把28天不脱衣服不洗头当女神?

    墙内媒体报导为突出女性员工敬业奉献的精神乱下标题,反而引反感。图: 陆媒《 浙江之声 》

    据《 浙江之声》报导,中国官方媒体报导或网络资讯有两种特别现象,一种归类为“低级红”,指有意无意把中国党的政策简单化、庸俗化,用看似夸张甚至极端的态度来表达政治正确;另一种为“高级黑”,指明褒实贬、指桑骂槐,以精心策划但又不易察觉的方式进行攻击抹黑。而两种形式都会损害中国政府或党的形象。

    报导表示,“低级红”和“高级黑”共有 6 种不同的出现形式,如下 :

    其一,报导思维僵化但文风浮夸,用传统下标方式宣传某政治人物的事蹟,反而闹出笑话。举例: 有媒体为突出敬业奉献、勤勉工作,把女同志 28天连续加班没换过衣服没洗头,反而令人反感,由褒变成贬。

    其二,为了强调事件特色、树立标竿,不惜过度美化,反倒引发反感。举例:媒体报导颂扬模范警员,标题写下,警察为参加比武大赛,放弃了与新婚妻子的结婚拜堂礼。被网民视作反人性、反常理。

    其三,原以为在传递正面能量或凝聚共识,实则弄巧成拙。举例:疫情下封城期间,竟发生在中国党员干部中有“晒晒我家蔬菜包”活动,惹火了少数物资匮乏的群众。

    其四,明褒实贬,暗含讥讽的软刀子。举例:微信平台先前有一篇文章在分析政府机关体制内的穿搭美学,探讨为什么政府机关成了婚恋市场的天花板?反而引来网民一片嘲讽。

    其五,含沙射影、指桑骂槐。举例:当中国政府加强市场监管、规范企业失序行为时,就不时有人鼓吹“胡雪岩魔咒”,看似讲胡雪岩的历史与人生,实则藉机抹黑营商环境,唱衰民营经济发展。

    其六,把普通问题上升为政治问题,上纲上线、小题大做。举例:某基层干部,因晚上洗澡没接到电话被处分,甚至被扣上中国主席习近平执政理念中的“四个意识”不足,工作不严不实的帽子,反而伤害了中国政党的群众基础。

    <

    p style=”text-align: center;”>
    中国媒体为了凸显党政威严,反而伤害了中国政党的群众基础。图:《 浙江之声 》

    0 - 1

    Thank You For Your Vote!

    Sorry You have Already Voted!

    热点

    发表评论