首页新闻搜索移民多伦多温哥华蒙特利尔卡尔加里论坛

美国父母称:6岁养女其实是个成人 还企图杀全家

加拿大家园 iask.ca 2019-10-13 16:49 来源: 环球时报英文版 作者: 点击:

美国养父母说,他们收养的“6岁”乌克兰女童,其实是个成人,具有反社会人格,还企图杀了全家。

美国一对夫妻9年前收养了一个6岁的乌克兰女童。不过这对夫妻最近却因遗弃了他们这个名叫娜塔利娅(Natalia)的养女而遭到起诉。他们于2013年将娜塔利娅遗弃在了他们位于印第安纳州拉法叶市租来的公寓中,和他们的两个亲生儿子去了加拿大开始新生活。

美国父母称,他们收养的6岁女孩竟是个成年人 图 via Daily Mail

不过,43岁的父亲迈克尔·巴奈特(Michael Barnett)最近向媒体透露,他和目前已是他前妻的、45岁的克里斯汀·巴奈特(Kristine Barnett)收养的这名女童其实患有罕见的侏儒症,他们收养她时,她已成年,如今已有30岁。而她还有反社会(sociopath)的心理问题,曾声称要杀了全家。

巴奈特夫妇收养娜塔利娅不久后就发现了她是个“没长大”的成年人

They told the Daily Mail they noticed the girl seemed to have an advanced vocabulary for a child that was supposedly 6, and that she had already exhibited signs of puberty, including a menstrual cycle.

他们在接受《每日邮报》采访时表示,他们注意到这个女孩似乎有着相对一个6岁的孩子来说,太过丰富的词汇量,而且她已经表现出了青春期的迹象,包括月经。

▲Couple claims 6-year-old girl they adopted from Ukraine is actually adult woman determined to kill them (via aol.com)

美国父母称,他们收养的6岁女孩竟是个成年人 2010年,娜塔莉亚在家学习 图 via Daily Mail

于是,他们带她去做了检查。

He claimed that doctors, testing and even a court ruling led them to believe she was actually born in 1989.

养父声称,医生、检测结果甚至法院裁决都让他们相信她实际上出生于1989年。

"In 2012, based on evidence presented to the court, the Marion County Superior Court ruled that her birth year would be changed from 2003 to 1989, effectively changing her from eight to 22 years old," Michael said.

“2012年,根据提交给法庭的证据,马里恩县高级法院裁定,她的出生年份应从2003年改为1989年,实际上是将她的年龄从8岁改为22岁,”迈克尔说道。

It's still unclear exactly how old the girl is. Based on the Ukrainian Birth Certificate that the Barnetts were originally given at adoption, she would be about 16 years old. But if the court system's decision to change her birth year was accurate, she would be around 30.

目前还不清楚这个女孩的确切年龄。根据巴奈特夫妇收养她时最初得到的乌克兰出生证明,她大约16岁。但如果法院系统改变她出生年份的决定是正确的,她将是30岁左右。

▲Indiana father claims adopted daughter was really an adult with dwarfism who tried to kill his family (via abc7news.com)

美国父母称,他们收养的6岁女孩竟是个成年人 2012年的娜塔莉亚 图 via Daily Mail

而当娜塔莉亚开始表现出暴力行为后,事态就变得更糟了。

Natalia allegedly told her new parents she wanted to stab the entire family to death in their sleep and tried to kill Kristine Barnett twice, once by shoving her into an electric fence and again by pouring cleaning fluid into her coffee.

据称,娜塔莉亚告诉她的新父母,她想在全家熟睡时刺死他们,并两次试图杀死养母,一次是把她推向带电的栅栏,另一次是把清洁剂倒进她的咖啡里。

▲Couple claims 6-year-old girl they adopted from Ukraine is actually adult woman determined to kill them (via aol.com)

于是,夫妇俩带娜塔莉亚去作了精神方面的鉴定。迈克尔称,娜塔莉亚自己在记录本上写下了她的杀人企图。

"While at the stress centre, she was documenting, she was telling doctors, she was telling therapists, she was writing down on her notepad.

“在精神中心的时候,她作了记录,告诉医生,告诉治疗师,记在了记事本上。”

"Not only am I trying to kill Kristine, but I'm going to kill the brothers, too.

“我不仅要杀了克莉丝汀(养母),还要杀了兄弟俩。”

"Here's how I'm going to do it. Here's what I'm going to do with their bodies.”

“我打算这样做。这就是我要对他们的身体做的。”

▲Dad claims adopted dwarf 'girl' is 30 and plotted to kill his wife and two sons (via The Mirror)

美国父母称,他们收养的6岁女孩竟是个成年人 2012年,巴奈特一家 图 via Daily Mail

但检方声称,巴奈特夫妇让娜塔莉亚在租来的公寓里自生自灭时,她还是未成年人,需要抚养

如果罪名成立,这对夫妇将面临最高5年的监禁

这不是这对夫妇第一次成为媒体关注的焦点。

The Barnetts were featured in a 60 Minutes report in 2012 that highlighted their son Jacob, a physics prodigy with an IQ higher than Albert Einstein.

2012年,《60分钟》节目对巴奈特夫妇的儿子雅各布(Jacob)进行了报道,他是一个智商比爱因斯坦还高的物理学神童。

▲Dad claims adopted dwarf 'girl' is 30 and plotted to kill his wife and two sons (via The Mirror)

而娜塔莉亚目前正和36岁的牧师安特文·芒斯(Antwon Mans)、他39岁的妻子辛西娅(Cynthia)以及他们的五个孩子住在拉法叶市。

美国父母称,他们收养的6岁女孩竟是个成年人 辛西娅(左上)娜塔莉亚(右下)图 via Facebook

结你相信哪方的说辞呢?欢迎留言并分享观点!

文:Du Qiongfang

资料:aol.com, abc7news.com, The Mirror

图/题图:Daily Mail, Facebook

 

   

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
  • 家园新闻内容来自于各大新闻媒体,部分内容由家园网读者、本地华人社团提供
  • 刊载此文仅为提供更多信息,不代表同意其说法或描述,也不构成投资或其他建议
  • 如发现稿件侵权,或作者不愿在家园网发表文章,请版权拥有者通知家园处理

热点新闻

热图

环球万象小编推荐

© 2014-2014 加拿大家园网版权所有 家园简介 | 广告联系 | 隐私政策 | 客户服务