首页新闻搜索移民多伦多温哥华蒙特利尔卡尔加里论坛

加拿大机场海关有懂中文官员 辨别糖果是否含肉成分

加拿大家园 iask.ca 2018-02-10 10:48 来源: 作者: 点击:

机场海关有懂中文官员 辨别糖果是否含肉成分

不确定所携物品能否能入境 宜先申报

熏马肉。(张伶铢摄)

熊肉罐头。(张伶铢摄)

加拿大边境服务局温哥华机场发言人加特利指出,中国旅客携带的各种过年食用的肉乾、过年糖果,尽管是用中文包装,但CBSA请有多位懂中文的官员专门辨别那些糖果是含有动物肉成分,因为不会冤枉中国旅客或是移民。

加特利说,例如有一种名为阿吉郎的四川特产,包装看起来像是糖果,但其实是一种兔肉,所以只是看起来像是糖果的兔肉乾。

至於,在中国很流行的一种过年糖果叫「大白兔」,虽然名称叫「大白兔」,但内容物并无兔肉,只是单纯的糖果,可以允许入境。

她表示,温哥华机场也经常发现华人带着一些新年用的盆栽或是植物材料,例如樱花、竹子、柳树树枝或是其他为了庆祝新年用的植物,而植物属於农业产品,需要在机场进一步检查,才能确定这些植物能否入境。她说,在机场除了有X光机检查设备外,还有受过专门训练负责检查禁止物品的警犬会闻行李,她建议市民如何不确定此次携带的食物、动物产品或是植物是否能够入境,最好的办法就是先申报再说。

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
  • 家园新闻内容来自于各大新闻媒体,部分内容由家园网读者、本地华人社团提供
  • 刊载此文仅为提供更多信息,不代表同意其说法或描述,也不构成投资或其他建议
  • 如发现稿件侵权,或作者不愿在家园网发表文章,请版权拥有者通知家园处理

热图

加国要闻小编推荐

新闻点击排行

© 2014-2014 加拿大家园网版权所有 家园简介 | 广告联系 | 隐私政策 | 客户服务