个人进度:
1.19香港签收 i a s k . c a
1.22 QFN
4.19 排期
iask.ca
5.14 面信 家 园 网
8.16 CSQ i Ask . ca
先说下自己的情况,大家好有个参考
www.iask.ca
我开始接触法语其实是在打算移民之前,因为在法国公司工作,所以算作一项福利去学了法语,从08年5月到09年3月,初、中级一起的。不过当时学得并不认真,三天打鱼,两天晒网,reflets下的大部分基本空白。因为当时自己没出钱的关系吧,呵呵。
加国中文搜索,www.iask.ca
1月递料时学时证明一共只有240小时,递料后也没有马上开始重新学习,直到收到排期信才开始重视起来,而且因为是澳洲和加拿大一起准备的,职业在澳洲属于优先处理,跟我一个职业的基本都半年搞定的,所以当时觉得肯定澳洲的先到,法语的学习就没有很投入。没想到碰到澳洲2月大变法,移民体系一年一大变,半年一小变,给我的感觉这个国家很不靠谱。于是铁了心去加拿大。 u.i a s k.c a
2月份考了A类雅思,同时寄了一份给魁北克香港移民局,口语6.5听力7.5,希望能争取英语的5分,好减轻法语的压力,递料时没有考虑专业加分,不想自找麻烦。
这样,两边一起煎熬熬到5月,澳洲工程师评估通过和面信几乎同时到达,不过评估通过信到手已经6月了,同时报了6月份欧风的法语班。到面试时又递了120学时的在读证明。
园友录,u.iask.ca
我不想以我360学时不到通过的事情让大家产生误会,周六的一天充其量也就是练练语感,学学语法,平时还是要靠自学。从6月也开始,我基本每天自学1~2小时,这样加起来也有500多了~ 不过直到面试,我都没参加过面签辅导,或者1对1的外教口语课。 加拿大家园,www.iask.ca
面试经过:
家园论坛,forum.iask.ca
8月14号上海出发去香港,经深圳入港,早晨起来就不顺,东航的飞机居然取消了,NND,好在我去得早,给我改签了中午的,路上本来想听听手机里的法语课文,个手机又不停的死机,非常的触霉头啊!!!
家园论坛,forum.iask.ca
折腾到香港酒店已经下午4点了,马不停蹄去踩点,知道周末不开门,就打算先去看看位置。我住湾仔,就溜溜达达走过去,还是蛮方便的,10楼果然不开,去了13楼的加拿大使馆转一圈闪人。 加 拿 大 家 园 网
周天也没什么特别可瞧的,倒是排了1个小时的队就为了吃了米奇林1星的一个小点心店,在油麻地地铁站附近。那个叉烧包果然灵得很! www.iask.ca
晚上顺了顺材料,又准备下答案,早睡早起!
家 园 新 闻
周一起来,磨蹭磨蹭就不早了,想想要安排我早9点,很可能真的会睡不醒哦。之前在论坛只知道16号有我和叶落思滢,偏偏又是一早一晚,我这一磨蹭,连见也见不到了哦~
背了资料和高跟鞋坐地铁到交易中心已经快11点了,先去10楼看了看。没进门,就在玻璃门外瞧了瞧,见里面坐了满满的人,晕!
转去IFC楼上的一个什么意大利咖啡厅吃了点东西,不敢吃的太饱太油腻,说实话也没什么胃口。中午就在交易广场底楼的星巴克坐着看材料,其间左手边坐了一位女子,后来发现居然是魁北克移民局的工作人员,呵呵。
面试处下午1:15分开门,冲上去,这次只有一对大连来的夫妇,1:30的,我们聊了会,人家每人都学了500学时咯,顿时觉得自己有点底气不足~ 8过,事已至此,不行也得行了。听他们说上午的3个都过了,8.16七夕通过率很高咯!去卫生间感受了门的重量,其实还好了,顺便换了我在澳门买的高跟鞋,嘻嘻,虽然他们基本只能看到我上半身,但这是我的面试套装咯。
i Ask . ca
下午3:30的来自北京,以前在家园论坛见过。 加拿大家园,www.iask.ca
前台叫号的声音小是小的来,我得竖起耳朵才能听到,其间看到了BERRY说的那颗快干死的植物,果然是没得救了! 家园论坛,forum.iask.ca
下午开始已经晚了,前面一对进去的时候已经1:45了,耗时正好1小时,胜利归来!听说女主审都聊到了少数民族,我再次底气不足。 加拿大家园,www.iask.ca
进去的时候没看时间,估计3点不到。
家园新闻,news.iask.ca
正式开始面试 家 园 论 坛
房间比我想象的还要小,翻译和大叔坐在玻璃后面,跟美领馆面签似的。我提了重重的一袋资料,进门被要求坐在大叔对面。
坐稳当,我就开始掏资料,几大叠在面前的台子上摊开,分了工作相关、教育相关等等几个文件夹,要让人家一看就知道咱是有备而来。 加国中文搜索,www.iask.ca
没说BOUJOUR,而说了BONNE APRE-MIDI.为了显得不一样点。
www.iask.ca
大叔看上去心情不错,笑容满面,很可爱~ 家 园 论 坛
大叔开始blah blah,因为本人没上过一对一的外教课,也没上过面签辅导,所有的口语练习都只是在课堂上或者自说自话,一上来明显有些不适应。
园友录,u.iask.ca
反正就是OUI吧,然后大叔居然问我你懂吗,那你说我说了什么。
家 园 新 闻
OK, 我就说这次面试是为了什么什么~~
第一遍貌似说的大快了,有些单词发音不标准,大叔不满意,说没听懂,我当时就从头麻到脚,然后咬牙放慢语速再说了一遍,这次他懂了。 I A S K
R : 看下护照
家 园 网
M :我有两本护照(递护照,一新一旧,旧的剪了角) iask.ca
R : 我只要新的(扫了眼我的旧护照,没兴趣) 加 拿 大 家园网
M : 我刚换了新护照,因为我刚改了名字,不过只有中文字不同,拼音还是一样的。 家 园 论 坛
R : 你为什么要改名字呢?(示意我递进去旧护照) 家园温哥华,vancouver.iask.ca
M : 这个故事可就长了!因为我名字里有个字是生僻字,电脑打不出,我现在连银行卡也办不了,我不得不改了它。不过英文拼写还是一样的。(这段我准备过)
大叔拿了两本护照一通狂对比,还做海盗船长得样子,拿望远镜看,很逗。 www.iask.ca
M :都是真的,不用担心(我笑,翻译也笑)
u.i a s k.c a
R : 好吧(退还护照)你出生于 ~~~(看申请表) 爱问搜索,m.i a s k.ca
M : 对,四月2号。
家 园 论 坛
R : 啊,我也是4月,我是4月 3号 ou 5号(此处偶没听清)
M : 真的阿?哈哈 家园新闻,news.iask.ca
R : 结婚了吗? 加 拿 大 家园网
M : 没有,我是名人。(此处把单身口误成了名人) 加 拿 大 家 园 网
R : 我也是。(哈哈,大叔真幽默,然后给我纠正了发音) 家 园 论 坛
R : 你出生在哪里?
u.i a s k.c a
M : 潍坊,是个小城市 家 园 新 闻
R : 小城市?那你现在住哪里? I A S K
M : 我现在住上海。
家园新闻,news.iask.ca
R : 上海可不小阿~ 园友录,u.iask.ca
M : 是啊,上海很大,有点太大了,人太多 家园新闻,news.iask.ca
R : 你父母住哪里?
本文 来 自 家 园 网
M : 我父母还住潍坊?
家园温哥华,vancouver.iask.ca
R : 潍坊在哪里?我不知道潍坊在哪里哦 !
M : 哦,那你知道青岛哇?青岛啤酒。潍坊离青岛一个小时火车,不过得坐最快的那种火车,好像法国的TGV那种。潍坊在山东省,在济南和青岛中间。 家 园 新 闻
R : (大叔冲去地图旁边找到青岛)青岛往西还是往东? 家 园 新 闻
M : 往西往西。(我一通狂指)
R : 你现在做什么工作?
M : 我在一家法国公司工作,叫什么名字,是生产机械设备的,我是实验室工程师。 加拿大 家 园 网
R : 什么实验室? 家园论坛,forum.iask.ca
M : 设计开发试验室 i a s k . c a
R : 实验室几个人?
M : 2个
家园新闻,news.iask.ca
R : 你是技术员还是工程师?
加 拿 大 家园网
M : 我是工程师,另一个是技术员。 家 园 网
R : 你们做的有什么不一样?
M : 我给他分配工作,我教他怎么做~ 我入职比他早,我经验比他丰富。
R : 具体说说你的工作。
M : blahblahblah ,(说到塑料相关的,大叔非要问我是哪种塑料)我不知道用法语怎么说那个词。
R : 你是化学工程师啊,这也不知道 家园论坛,forum.iask.ca
M :但是我们在公司一般都说英文阿。 i Ask . ca
R : 那用英文怎么说? 园友录,u.iask.ca
M : 说了超级长的一个单词,然后用中文跟翻译再说一遍,聚对苯二甲酸乙二醇酯。(第一次求助翻译,看翻译太太也有点呆了,吼吼)
加 拿 大 家 园 网
两人嘀咕了些什么,听不到。不再追究。 园友录,u.iask.ca
R : 你见过这种塑料的原材料吗?
M : 我们通常只接触最终产品~ (把我的工作内容说了,刚要把实验室设备说出来,就被大叔打断了) 本文 来 自 家 园 网
R : 我问你见过原材料吗?
i a s k . c a
M : 有时候吧。(我就纳闷了,心说我说了我不做原材料,你老问我原材料干吗)
加 拿 大 家园网
R : 原材料什么样子?
www.iask.ca
(老纠结原材料,真是要命,我心说。我以为他没听懂我到底是干什么的,就又要说我的工作内容,翻译忍不住了,把问题用中文重复一遍,我说我知道啊,转头还是说法语,同时用法语说了原材料的词,表示偶是真的明白他说了什么。)
R : 原材料什么样子?有多大?颜色? 加拿大家园,www.iask.ca
(大叔还是不肯放过原材料的问题,直到我最后给他比了聚酯切片的大小,听到我说出granule才罢休) www.iask.ca
R :你平时都用英语思考的?
家园网多伦多,toronto.iask.ca
M :是,用英语、中文还有法语
家 园 论 坛
R : 是吗?平时也用法语吗?怎么用?
M : 我要写法语邮件,还打过电话到法国去。我们有很多法国同事。 www. iask. ca
R : 请出示教育证书?
园友录,u.iask.ca
M : 我有化学工程的本科和硕士学位~ iask.ca
R : 拿硕士的
家 园 新 闻
M : (偶递进去,大叔直接给了翻译,让翻译翻,我也不闲着,在一边重复专业和毕业时间,没看本科的,乌拉!)
R : 准备在魁北克做什么工作? www. iask. ca
M : 我想做化学工程师,但是我知道如果我要做化学工程师,我必须要通过一些ordre组织的测试。
u.i a s k.c a
R : 什么ordre ? 家园温哥华,vancouver.iask.ca
M : ordre des ingénieurs de Québec.
R : 很好,跟我说说这个ORDRE吧,(但是怎么瞅着大叔笑得有点撞枪口上的感觉~)
加拿大家园,www.iask.ca
M : 我如果要在魁北克从事化工工程师的工作,就必须要通过ORDRE组织的考试,才有资格使用工程师这个头衔。
I A S K
R : 要通过的第一个考试是什么? 加 拿 大 家园网
M : 嗯?(我愣了)这个要我给ORDRE递了申请以后,根据我的工作经验和教育课程才能决定阿!
家 园 论 坛
R : 我知道,但第一个要过考试是什么? 家园论坛,forum.iask.ca
(我一脸疑惑,心说大叔到底知不知道ORDRE的流程阿?,再次重复要看个人经验和背景,大叔也急了,跟我开了英文,哈哈。开英文我还是没回答,我又不是听不懂问题!)
园友录,u.iask.ca
R :(大叔见我还是一头雾水,确定不是语言问题,又转回法语)你考试要用什么语言?
M : 啊,(焕然大悟),法语啊!
R : OUI (大叔一付解脱的表情,哈哈)
加 拿 大 家 园 网
M : 是是是,(赶紧表态),我刚才一直以为你问专业考试呢,法语当然是最重要的通过考试的条件啦,我会在去魁北克之前就准备专业考试的内容并提高法语水平的。
家 园 网
R : 嗯,你明白了(大叔满意的点点头) iask.ca
M : 是啊,我学得很快的,我适应能力也很好的阿
iask.ca
R :真的,(大叔变打电脑边太眼皮看看我,表情很好玩)
M : 真的,真的 i a s k . c a
R : 魁北克化工工程师工资多少?
家园新闻,news.iask.ca
M : 工资?我记得是平均每年6万多点。
家园温哥华,vancouver.iask.ca
R : 你在哪里学法语的? 家园网多伦多,toronto.iask.ca
M : 递过去学时证明(240+120在读,自己觉得有点少,努力解释)我不是在法蒙学的,这是上海另一家法语培训中心。除了这个,我也自学的。 u.i a s k.c a
R : (大叔冷冷的说)我自己会读。
加 拿 大 家园网
(我闭嘴)
R : 为什么移民魁北克? 加拿大 家 园 网
M : 我有好多理由要移民魁北克~ (刚说一句就被打断) 家园温哥华,vancouver.iask.ca
R : 不要说好多理由,只说一个! 加 拿 大 家 园 网
M : 就一个?但是我有好几个阿! 家园网多伦多,toronto.iask.ca
R : 只说一个! 加拿大 家 园 网
M : 那好吧,我想移民区魁北克因为那里有我想过的生活。
i a s k . c a
R : 什么?(没听懂)
(偶重复一遍,然后大叔就开始打字,貌似把这句话打进去了。偶不甘心其他准备的内容,赶紧说了第二条原因) 加国中文搜索,www.iask.ca
M : 还因为我确定我能找到工作。魁北的工业很发达,比如化学、生物、塑料、航空航天,单单魁北克市就有400个实验室和研发中心~~ 家园新闻,news.iask.ca
R : 魁北克有什么你行业的公司?
家园网多伦多,toronto.iask.ca
M : (说了很多国际知名大公司,同时说了地点)我们公司在魁北克也有工厂,在LAVAL。
家 园 论 坛
R : 这些都是国际公司,你知道什么魁北克本地的公司吗? 加拿大家园,www.iask.ca
M :事实上,我可以从事任何跟塑料产品的质量控制相关的工作,或者在食品、饮料工厂找到工作。 家 园 论 坛
R : 你知道怎么找工作吗? iask.ca
M : 通过网站啊,比如EMPLOI QUEBEC。而且我已经找到一些不错的职位。 i Ask . ca
R : 拿来看看。
M : (递进去几个工作职位,一边解释)这个要求跟我的工作经历很符合,就是我目前的行业。他要求的工作惊讶我基本都具备。
加拿大家园,www.iask.ca
R : 你还懂AUTOCAD? 爱问搜索,m.i a s k.ca
M : 是啊,我们做设计会用,我毕业设计也用过。 加 拿 大 家园网
R : 用英语说说你的工作。 I A S K
M : (脑子一时短路,忘了英文单词了。停顿3秒种才反应过来。还把实验室说成了法语)。
家 园 论 坛
R :用英语。
M :哦,好的。(BLAH BLAH,同时解释了为什么我要同时了解设计和工艺和质量控制) 家 园 新 闻
R : 你觉得去了后最大的困难是什么? iask.ca
M :最大的困难?是找工作吧,因为要通过考试,还有语言的适应期。但是我会在去魁省前就准备专业考试并提高法语,我学得很快,适应力也很强,我从上大学就离开家了,什么主意都自己拿。只要我找到工作,就可以安定下来,而且我会认识了新的魁北克朋友。我有信心在那里开始新的生活,很多时候,生活就是一种态度,不是吗?
加 拿 大 家园网
R : (不置可否)在魁北克有朋友或者亲戚吗?
加拿大家园,www.iask.ca
M : 没有。 家园温哥华,vancouver.iask.ca
R : 去过魁北克吗? 加拿大 家 园 网
M : 没有,只去过美国,还去过两次法国。
R :去干嘛? 家 园 新 闻
M : 第一次是去培训,第二次是去开会。
R : 好吧,你知道多少分通过?
www. iask. ca
M : 55
家园新闻,news.iask.ca
R : 你觉得你得了多少分? 家 园 网
M : 如果你给了专业加分的话—— 60? 家 园 新 闻
R : 你觉得专业加分有问题吗?(大叔面楼不解)
加拿大家园,www.iask.ca
M : 因为我毕业已经5年了—— www. iask. ca
R : 啊?真的,我没注意哦,(大叔又开始反材料,我晕~ 自己真多嘴!)
加拿大 家 园 网
M : 但是我毕业一直从事跟专业相关的工作啊,所以应该还是有专业加分的(赶紧圆场) iask.ca
R : 那你觉得自己得了几分? 加拿大 家 园 网
M : 55 家 园 网
(大叔再摇头,面无表情) I A S K
M : 5~4
(大叔乐了,把电脑转过来让我看,我站起来才能看到,屏幕上字很小咯,最后分数是62!我立马乐了,还想再看一眼其他分数,大叔已经把屏幕搬回去了) 加 拿 大 家 园 网
M : 我能知道自己的法语分数吗?
R : 12 园友录,u.iask.ca
M : 12,真的?谢谢谢谢,我还要继续努力学习法语咯~~
R : 当然。 园友录,u.iask.ca
(然后就是套话了,你被接受了,翻译说CSQ用途和学法语,已经学费报销的事情等等) 加拿大家园,www.iask.ca
M : 哦也!(又想想)你都没问我要去哪个城市啊? i a s k . c a
R : 你上面不是写了嘛~
爱问搜索,m.i a s k.ca
M :啊,对啊,(不甘心准备了那么多,还是打算再说点)我想去魁北克城,哪里非常适合生活,适合家庭生活,是最好的提高法语的地方。而且非常漂亮!
家园论坛,forum.iask.ca
R : (点头赞同)
家园论坛,forum.iask.ca
M : 你不喜欢魁北克城?(此时大叔已经在打印CSQ并签字了,我是没话找话)
iask.ca
R : 哦, j’adore. 不过我来自蒙特利尔。
M : 啊!好的
(大叔转头跟翻译说什么,我听到malade.看他揉自己的嘴,以为他牙疼。) i a s k . c a
M : 你不舒服啊?牙疼?
R : 不是,不是。(说了一句,听不清) 家园温哥华,vancouver.iask.ca
(翻译说他咬到了自己的舌头,呵呵,大叔指指我) u.i a s k.c a
R : 都是你害的!
M : 不是啊,不是我的错!呵呵 iask.ca
然后收拾东西胜利大逃亡 园友录,u.iask.ca
整个面试过程有两次用到了翻译,基本都能听懂,比我预想的要好。大叔没什么口音,声音也很清楚,不要被他的表情吓倒,有时候他可能只是想虎虎你!
iask.ca
准备了好多材料,结果只看了学历证明,护照、学时证明和找的工作介绍。连更新的工作证明也没问我要。
出门自己算算分,专业如果给加了6分,英语只给了4分,适应力3分,不算很高啊~
Anyway,过了就好~ 家园温哥华,vancouver.iask.ca
我后面3:30的应该也过了吧,这样的话,8.16通过率100%哦!!!
大叔很注重工作方面的内容,同学们这方面要好好准备,还有就是一定要说,要多表现自己的语言能力,听力很重要,中间有个地方,不记得他说了什么,但是我听懂了,顺口回答了,他颇有惊讶意味的扫了我一眼,确认我是听懂了~ 家 园 新 闻
整个过程我基本没怎么看翻译,你看翻译他就以为你在求助了,所以一定要自己回答。
准备的答案只用到了40%吧,最多就是些数字和时间,基本都要重新组织语言回答,1个小时面试出来,后面都懒得说话了~ 说英语的时候第一次找到了英法错位的感觉,呵呵,脑子里想法语,说出来却要用英语~~~~~ 晕!
家园网多伦多,toronto.iask.ca
祝大家都顺利PASS ! 家园网多伦多,toronto.iask.ca